Page 196 - Đặc San TQLC 2026
P. 196
Tổng Hội Thủy Quân Lục Chiến Việt Nam
những toan tính của chúng ta đôi khi
thật là vô nghĩa đối với thế hệ tương
lai...Ánh mắt đó làm tôi không thể tiếp
tục những khái niệm cũ để áp đặt lên
tương lai của họ...”. Có ai hiểu được gì
xin vui lòng giải thích hộ tôi.
Chỉ có một điều không cần ai giải thích On behalf of the US Armed Forces, I
tôi cũng hiểu : Hùng Cao hết sức ngây would like to apologize to the Veterans
thơ nghĩ rằng ông muốn đi đâu thì đi, of the South Vietnamese Armed Forces
muốn gặp ai thì gặp dù ông là thành for the abandoning you guys!
phần của phái đoàn chính phủ Mỹ. Non General Willliams C. Westmoreland.
nớt đến như vậy liệu ông có thể làm được
gì ? Ông lại lớn tiếng rằng : “Tôi mong Vâng thì người đã không quên lúc
họ mở lòng ra nhận những tin mới... Bao hiểm nguy rình rập chúng tôi
Đừng để những khẩu hiệu làm mờ tình Việt cộng vẫn Nga Tàu tiếp sức
đồng bào...” Và ông cũng sẵn sàng làm Đồng minh bội ước rút êm rồi
người trung gian... Ông không nghĩ rằng Miền Nam cô thế ngay từ lúc
đứng trước bầy sói của Bắc bộ phủ, ông Bắc tặc thừa cơ cắn khắp nơi
thua cả một con cừu non? Hiệp Định Paris đầy tráo trở
Nghe đến đây tôi đổi qua tin tức khác Mỹ bày sẵn cỗ Vẹm ngồi sơi
vui hơn, ít bực mình hơn...Đã không Sự thật phũ phàng phơi quá rõ
muốn dính liếu gì đến thế sự nữa, nhưng Làm sao Vem chiếm được miền Nam
rồi vẫn phải...ra tay, chẳng đặng đừng. Nếu không có hiệp thương ngầm giữa
Cuối cùng lại nhớ đến cụ Nguyễn Du : Kiss với Mao bè lũ sói lang (1)
Trải qua một cuộc bể dâu, Quân sự chính trường hai khác biệt
Những điều trông thấy mà đau đớn lòng. Thế nhưng quyết định bắn hay ngừng
Tôi không có khả năng nào về thi văn, Đã không do Tướng nơi tiền tuyến
nên đành mượn mấy câu của thi hào Mà lại do lời tên lái buôn.
Verlaine để trút bầu tâm sự : Lái Kiss thân Mao quyết định rồi
C’est bien la pire peine Thu quân chiến cuộc lụi tàn thôi
De ne savoir pourquoi, Cảm thông người đã đau lòng nhớ
Sans amour et sans haine, Cay đắng cho nhau chuyện thế thời.
Mon coeur a tant de peine. Phạm Kim Khôi.
Clermond Ferrand (1) Kissinger Ngoại Trưởng Mỹ và
Mùa đông 2026 Mao Trạch Đông Chủ Tịch Trung
Dr.Zhivago Nguyễn văn Dõng Cộng thời chiến tranh Việt Nam
Đặc San Sóng Thần 2026 Trang 186

